אחת הסיבות שהפרויקט הזה מעניין הוא כי אנחנו יכולים לכתוב בעברית. שפה היא חסם במידה כזו או אחרת להרבה אנשים, אבל איפה שיש חסמים- יש הזדמנויות. אם היינו אמריקאים, היינו מתחרים בעוד אתרים שעוסקים בשיווק ויזמות לתיירות, כאן אנחנו לבד (ולמען הסר ספק, אנחנו טובים מהאתרים האמריקאים – הם חופרים:). עצם העובדה שאנחנו כותבים בעברית מצמצמת את השוק שלנו אך ממקדת אותו. רובנו מרגישים, נח יותר לקרוא בעברית ולכן אתם כאן ולא באתר אחר.
עכשיו השאלה היא איך אתם יכולים לנצל את מחסום השפה כדי להביא דווקא אליכם יותר מבקרים? בכל שנה מגיעים לארץ מאות אלפי תיירים שדוברים השפות שונות ומשונות (לא רק אנגלית), מה אם יהיה לכם עמוד באתר שכתוב בשפה שלהם? איך ירגיש תייר שוודי למשל כשיגיע לאתר שלכם ויראו את דגל שוודיה שם? מה יקרה (וזה קורה כל הזמן) אם גוגל תזהה שהנייד שלהם מעדיף לקבל תוצאות ביפנית ולכם יש דף ביפנית? אין צורך לתרגם את הכל, מספיקה פיסקה או שתיים. תחשבו מה יהיה קורה אילו אתם הייתם מטיילים בנורבגיה ובין תוצאות החיפוש ל"Restaurant Bergen Norway" יהיה קופץ לכם דף בעברית… לא הייתם בודקים את זה מיד?
אבל זה הרבה עבודה, יקר, מסורבל, אתם בטח חושבים? אז זהו שלא… הנה קישור לfiverr אתר בוא אנשים מצעים שירותיים ב5$ (ויותר) בדף הזה תוכלו למצוא דילים לתרגום מאנגלית ליפנית (אני מקווה שלאנגלית כבר תרגמתם). אפשרות אחרת היא שימוש בשירות כגון OpenMenu שמתרגם את התפריט שלכם ל 30 שפות (זה קצת פחות רלוונטי אם אתם מצעים שייט קיאקים… זה בד"כ למסעדות ומקומות לינה)
(עכשיו תפתחו את הראש, מה אם תייר יפני יגיע ויראה על גב התפריט QR שיקשר אותו לדף תפריט שלכם?)
האפשריות בלתי מוגבלות שפות נסו לחשוב איזה מידע בעברית היה משמח אתכם למצוא כשאתם בחו"ל ונסו לראות איך אתם יכולים לתת את זה למבקרים שלכם בשפה שלהם.